fredag 17 juli 2009
Myggig hemresa
Fast jag haft det så bra så längtar jag hem. Jag hoppade över storstadsutställning idag. Det blev en titt på Jordi Botas Utställningsverksamhet i Gysinge. Lite mygg men sevärd konst.
torsdag 16 juli 2009
Linköping
Idag har jag varit i Linköping. Gallerierna vid S:t Larskyrkan var stängda så jag kom till Konsthallen vid stora torget istället. Länsmuseet hade två jättefina utställningar. En om stickning (Östergötland Ullspinneri) och en om saker i blått.



Här dansas Lotusdansen.


På stora torget var det upprop mot förtryck i Kina. Det var Falun Gong som hade torgmöte.
Läs mer om Falu Gong på Falun Dafa Sweden.
Läs mer om Falu Gong på Falun Dafa Sweden.
Här dansas Lotusdansen.
onsdag 15 juli 2009
Ödeshög - Mantorp
Hejdå kompis i Hindås och hej kompis utanför Mantorp. Mellan vännerna stannade jag till i Ödeshög och var inne på hantverksaffär. Sedan tog jag vägen till Ullspinneriet. Jag köpte dyrt garn men det är säkert bra kvalitet. Om jag lyckas blir det väldigt fina ullstrumpor. Så här ser det ut utanför ullspinneriet.

Här fixas grillkvällen. Vilken fin kväll på Östgötaslätten.

Och här kommer receptet på en jättegod potatissallad.
1,5 kg kall kokt potatis skivad
150 g feta ost
1 rödlök skivad i ringar
1 påse soltorkade tomater
1 burk valnötter
Ruccolasallad
Persilja till garnering
Dressing kokas:
1 dl vatten
1 grönsaksbuljongtärning
1 msk äppelcidervinäger
2 msk olja
1 msk senap
1 tsk salt
3 kryddmått svartpeppar
2-3 pressade vitlöksklyftor
Varva alla ingredienserna töm sedan över den kokta dressingen. Strö persilja över som garnering.

Här fixas grillkvällen. Vilken fin kväll på Östgötaslätten.
Och här kommer receptet på en jättegod potatissallad.
1,5 kg kall kokt potatis skivad
150 g feta ost
1 rödlök skivad i ringar
1 påse soltorkade tomater
1 burk valnötter
Ruccolasallad
Persilja till garnering
Dressing kokas:
1 dl vatten
1 grönsaksbuljongtärning
1 msk äppelcidervinäger
2 msk olja
1 msk senap
1 tsk salt
3 kryddmått svartpeppar
2-3 pressade vitlöksklyftor
Varva alla ingredienserna töm sedan över den kokta dressingen. Strö persilja över som garnering.
tisdag 14 juli 2009
Utflykt till Göteborg mån 14 juli
Lysekil 11 - 13 juli
Nordens Ark söndag 12 juli
Skärhamn 11 juli
fredag 10 juli 2009
En dag i Hindås 10 juli
torsdag 9 juli 2009
Hattmakeri i Borås mm 9 juli
Efter drygt 250 kilometer med bil från Örebro kom jag till Borås. Jag och kompisen besökte Sveriges enda hattfabrik. Ägaren av Hattfabriken visar hur det går till att göra en hatt i ull.
Después de poco más de 250 kilometros en coche de Örebro vine a Borås. Amigo y me visitó Suecia la única fábrica de sombreros. El propietario de la fábrica Hat muestra cómo hacer un sombrero de lana.

Hemma hos kompisen i Hindås väntade hunden Alfa på skogspromenaden.
En la casa de amigos en espera Hindes alfa perro del bosque a pie.

Promenad i skog längs Mölndalsån...

Hemma hos väninnan väntade Alfa på att få gå skogspromenaden. I skogen var det blött...
... men oh så vackert. Nu är det bara solen som saknas för att det ska kännas semesterlikt.
Después de poco más de 250 kilometros en coche de Örebro vine a Borås. Amigo y me visitó Suecia la única fábrica de sombreros. El propietario de la fábrica Hat muestra cómo hacer un sombrero de lana.

Hemma hos kompisen i Hindås väntade hunden Alfa på skogspromenaden.
En la casa de amigos en espera Hindes alfa perro del bosque a pie.

Promenad i skog längs Mölndalsån...

Hemma hos väninnan väntade Alfa på att få gå skogspromenaden. I skogen var det blött...
... men oh så vackert. Nu är det bara solen som saknas för att det ska kännas semesterlikt.
måndag 6 juli 2009
Bilar, bilar, bilar
Bilentusiaster samlas på Mo bygdegård.
En del har bilar som slukar bensin.
Gente que ama los coches se reunieron en la finca rural Mo.
Algunos han coches que consumen gasolina.

Andra står och laddar sin elbil.
En del har bilar som slukar bensin.
Gente que ama los coches se reunieron en la finca rural Mo.
Algunos han coches que consumen gasolina.
Andra står och laddar sin elbil.
Otras cuentas y cobrar a sus coches eléctricos.
söndag 5 juli 2009
Nordic walk - Países nórdicos
En morgon med stavgång längs vatten. Helt underbart!
Una mañana caminando por los países nórdicos con el agua. Muy maravilloso!



fredag 3 juli 2009
Skrivarträff vid Dellens strand
Inte kan man sova i den ljusa sommarnatten. Och speciellt inte om man sitter vid Dellens strand och läser dikter, hör gitarrmusik och sång och vattnet kluckar mot stranden. Ett tjugotal personer samlades grillade och läste dikter och berättelser för varandra. Sedan var vi fem gäster som stannade kvar över natten. Morgonen inledde jag och brorsan med att slänga oss nakna ut i Dellens vatten (inga bilder). Ewa och Katarina kom strax därpå. Helt underbart!
Och så fick vi tillfälle att besöka Karins ateljé. Denna underbara målning håller Karin Björklund på med just nu.
onsdag 1 juli 2009
Ute på tur
En tur till havet känns helt rätt när värmen är tryckande. Vi såg på konst i ett magasin. Den finns kvar i mitt inre. Och mamma fick bjuda hunden på hembakt. Så vi var alla nöjda. Vid kajen hittade jag dessa gamla brädor.
Un viaje al mar, tiene toda la razón cuando el calor es agobiante. Vimos en el arte una revista. Se deja en mí. Y mamá se fuera de la puja en el perro en casa. Así que todos éramos felices. En el banquillo de los acusados, encontré estas viejas juntas.
En stålbalk fick stöttning av trä. Eller är det tvärtom? Träet har sett sina bättre dagar.
El apoyo de las vigas de madera. ¿O es al revés? Su madera ha visto días mejores.
Gamla riksvägen Söderhamn - Bollnäs
Vi är på jakt efter svunna tider. Vi letar efter gamla riksvägen. Brorsan är den sanne kulturdetektiven. Vi hittar flera spår. Gamla vägstolpar med järnkrok på ena sidan. På kroken hänger man brädan som ser till att föraren håller sig på rätt sida. På en gammal rostig jänkare får vi lära oss : Detta är inte rost - det är norskt krom. I så fall är stolparna vi hittar vid Mokorset fulla av norskt krom.
Estamos en búsqueda de la pérdida de tiempo. Estamos buscando la antigua carretera. Mi hermano culturales es el verdadero detective. Encontramos varias pistas. Guía de edad con gancho de hierro en una cara. El lunes la junta gancho colgante, que asegura que el conductor presente en el lado derecho. En un viejo oxidado yanqui, aprendemos: No se trata de la roya - es noruego cromo. En ese caso, nos encontramos con los polos en noruego Mokorset lleno de cromo.
Jag gick riktigt nära och visst liknar mönster och form en vacker kvinnas böljande former. Här är något för en modedesigner som vill lansera ett nytt vackert klänningsmode.
Yo estaba muy cerca y algunos patrones similares y formar una hermosa mujer de formas ondulantes. Aquí hay algo de un diseñador de moda que quiere lanzar una nueva moda hermoso vestido.
När växande natur blandas med tillverkat förfall kan poetiska ideer växa i huvudet på en tant i hatt:
Små flagor på en stolpe
Linden omgärdar dess fot
Efter tid som passerat
med fötterna blöta av svett
i mina nya plastiga skor
får jag en känsla
med fötterna blöta av svett
i mina nya plastiga skor
får jag en känsla
att jag reser i tiden
till då när plasten var ny
Cuando la naturaleza cada vez más mezclados con hechos la madurez poética de ideas pueden crecer en la cabeza de una dama en el sombrero:
Pequeños copos de un poste
Linden en torno a sus pies
Después de tiempo de vencimiento
con los pies empapados en sudor
en mi nuevo zapatos de plástico
Tengo un sentimiento
que viajar en el tiempo
para que, cuando era nuevo plástico
Pequeños copos de un poste
Linden en torno a sus pies
Después de tiempo de vencimiento
con los pies empapados en sudor
en mi nuevo zapatos de plástico
Tengo un sentimiento
que viajar en el tiempo
para que, cuando era nuevo plástico
När magens hunger faller på får vi vägledning av skylten på väggen. Fast är skylten inte lite gammal? Kanske från riksvägens tid? Och så avstavningen. Suck!
Cuando el hambre entra en el estómago, hay que orientar la placa en la pared. Fija la placa no es un poco vieja? Tal vez los miembros de la carretera nacional el tiempo? Y así separación. Argh!
måndag 25 maj 2009
morgonspring
Här har jag sprungit i två mornar.
Aquí he corrido en dos por la mañana.

Och trapporna upp på östra berget skall besegras. Innan sommaren är slut springer jag uppför alla stegen.
Y subir las escaleras en la zona este de montaña que hay que superar. Antes de que el verano ha terminado, ejecuto todos los pasos.

Aquí he corrido en dos por la mañana.

Och trapporna upp på östra berget skall besegras. Innan sommaren är slut springer jag uppför alla stegen.
Y subir las escaleras en la zona este de montaña que hay que superar. Antes de que el verano ha terminado, ejecuto todos los pasos.

söndag 26 april 2009
Söderhamns Sahara - Söderhamns Sáhara
Sonen var ute och övningskörde men han fick stanna när vi kom till dessa gula dyner. Tänk vilken varierande natur det är i Söderhamn.
El hijo estaba fuera y la práctica de conducción, pero que tuvo que dejar cuando llegó a la amarilla dunas. Considerar la naturaleza cambiante de la misma se encuentra en Söderhamn.
El hijo estaba fuera y la práctica de conducción, pero que tuvo que dejar cuando llegó a la amarilla dunas. Considerar la naturaleza cambiante de la misma se encuentra en Söderhamn.
26 april lugnesjön - 26 de abril lago en calma
Efter en vecka med mycket stillasittande i skolan och drygt 1000 sidor lästa, var jag trött och 1,5 kg tyngre. Tänk vad snabbt det går utför. Men imorse tog jag mig en joggingrunda runt Lugnesjön. Så underbart. Fast det var lite blött och snön låg kvar på sina ställen. Tur att det fanns spångar av trä ver vattenpassagerna.
Después de una semana con muy sedentario en la escuela y más de 1000 libros para leer, yo estaba cansado y 1,5 kg de peso. Imagínese lo que la velocidad de desempeño. Pero esta mañana me tomé una ronda de trotar alrededor del Mar pacífico. Tan maravilloso. Pero fue un poco mojada y la nieve se mantuvo en sus lugares. Bueno hay pasarelas de madera sobre el agua pasajes.

Prenumerera på:
Inlägg (Atom)






